viernes, 31 de mayo de 2013

¿Qué dice la Carta Democrática Interamericana?


Aprobada en la primera sesión plenaria, celebrada el 11 de septiembre de 2001

“Los pueblos de América tienen derecho a la democracia y sus gobiernos la obligación de promoverla y defenderla”. Esta declaración es el punto de partida de la Carta Democrática Interamericana, cuya aprobación, en septiembre del 2001, ha marcado el inicio de una nueva era del Sistema Interamericano.

La Carta presenta y ordena, de manera integral y coherente, los elementos que definen la organización democrática, los instrumentos hemisféricos que pueden ser usados para su defensa y los lineamientos generales para su perfeccionamiento.

Es el primer instrumento de carácter regional en avanzar, de manera integral, en un modelo de este tipo. Su importancia viene siendo reconocida tanto por los Estados Miembros de la OEA, como por otras instituciones políticas multilaterales que empiezan a ver en ella un modelo a seguir.

La defensa de la democracia había sido siempre un objetivo de la Organización de los Estados Americanos, pero sólo en los últimos diez años se crearon y pusieron en marcha mecanismos concretos de respuesta ante la amenaza a la estabilidad de los gobiernos democráticos, tal como la Resolución 1080 y el Protocolo de Washington, entre otros. La Carta Democrática Interamericana recoge esa función y perfecciona la idea sobre la defensa de la democracia, entendiendo ésta no sólo como la preservación del gobierno popularmente electo, sino como el cumplimiento de una serie de condiciones que incluyen la defensa de los derechos humanos, y garantías, como la separación de poderes.

Aprobada de manera unánime por los 34 estados miembros activos de la OEA, la Carta es principalmente una guía para mejorar el funcionamiento de los sistemas democráticos. Entre las condiciones que se consideran esenciales para la democracia y que los países se han comprometido en defender, se encuentran el respeto por los derechos humanos y las libertades fundamentales, la posibilidad de los pueblos de elegir a sus gobernantes y de expresar su voluntad a través de elecciones libres y justas; la transparencia y rectitud de las instituciones del Estado y de quienes se han designado como responsables de las mismas; el reconocimiento y respeto de los derechos sociales; la existencia de espacios y mecanismos de participación pública para que los ciudadanos se involucren directamente en la definición de su propio destino; y por último, el fortalecimiento de los partidos y organizaciones políticas como medios de expresar la voluntad popular

La Carta hace énfasis también en la importancia de los valores democráticos fundamentales y propugna por la promoción de los mismos, con el propósito de establecer una cultura democrática y encauzar a las nuevas generaciones a adquirir un compromiso en ese sentido.

Esta publicación forma parte de los esfuerzos por difundir, tan ampliamente como sea posible, el contenido de ese importante documento. Estamos seguros de que este último será una fuente de inspiración para todos aquellos que buscan hacer de la democracia el sistema político idóneo para garantizar la dignidad y mejorar la calidad de vida de los ciudadanos de las Américas.

César Gaviria
Secretario General
LA ASAMBLEA GENERAL

CONSIDERANDO que la Carta de la Organización de los Estados Americanos reconoce que la democracia representativa es indispensable para la estabilidad, la paz y el desarrollo de la región y que uno de los propósitos de la OEA es promover y consolidar la democracia representativa dentro del respeto del principio de no intervención;

RECONOCIENDO los aportes de la OEA y de otros mecanismos regionales y subregionales en la promoción y consolidación de la democracia en las Américas;

RECORDANDO que los Jefes de Estado y de Gobierno de las Américas reunidos en la Tercera Cumbre de las Américas, celebrada del 20 al 22 de abril de 2001 en la ciudad de Quebec, adoptaron una cláusula democrática que establece que cualquier alteración o ruptura inconstitucional del orden democrático en un Estado del Hemisferio constituye un obstáculo insuperable para la participación del gobierno de dicho Estado en el proceso de Cumbres de las Américas;

TENIENDO EN CUENTA que las cláusulas democráticas existentes en los mecanismos regionales y subregionales expresan los mismos objetivos que la cláusula democrática adoptada por los Jefes de Estado y de Gobierno en la ciudad de Quebec;

REAFIRMANDO que el carácter participativo de la democracia en nuestros países en los diferentes ámbitos de la actividad pública contribuye a la consolidación de los valores democráticos y a la libertad y la solidaridad en el Hemisferio;

CONSIDERANDO que la solidaridad y la cooperación de los Estados americanos requieren la organización política de los mismos sobre la base del ejercicio efectivo de la democracia representativa y que el crecimiento económico y el desarrollo social basados en la justicia y la equidad y la democracia son interdependientes y se refuerzan mutuamente;

REAFIRMANDO que la lucha contra la pobreza, especialmente la eliminación de la pobreza crítica, es esencial para la promoción y consolidación de la democracia y constituye una responsabilidad común y compartida de los Estados americanos;

TENIENDO PRESENTE que la Declaración Americana de los Derechos y Deberes del Hombre y la Convención Americana sobre Derechos Humanos contienen los valores y principios de libertad, igualdad y justicia social que son intrínsecos a la democracia;

REAFIRMANDO que la promoción y protección de los derechos humanos es condición fundamental para la existencia de una sociedad democrática, y reconociendo la importancia que tiene el continuo desarrollo y fortalecimiento del sistema interamericano de derechos humanos para la consolidación de la democracia;

CONSIDERANDO que la educación es un medio eficaz para fomentar la conciencia de los ciudadanos con respecto a sus propios países y, de esa forma, lograr una participación significativa en el proceso de toma de decisiones, y reafirmando la importancia del desarrollo de los recursos humanos para lograr un sistema democrático y sólido;

RECONOCIENDO que un medio ambiente sano es indispensable para el desarrollo integral del ser humano, lo que contribuye a la democracia y la estabilidad política;

TENIENDO PRESENTE que el Protocolo de San Salvador en materia de derechos económicos, sociales y culturales resalta la importancia de que tales derechos sean reafirmados, desarrollados, perfeccionados y protegidos en función de consolidar el régimen democrático representativo de gobierno;

RECONOCIENDO que el derecho de los trabajadores de asociarse libremente para la defensa y promoción de sus intereses es fundamental para la plena realización de los ideales democráticos;

TENIENDO EN CUENTA que, en el Compromiso de Santiago con la Democracia y la Renovación del Sistema Interamericano, los Ministros de Relaciones Exteriores expresaron su determinación de adoptar un conjunto de procedimientos eficaces, oportunos y expeditos para asegurar la promoción y defensa de la democracia representativa dentro del respeto del principio de no intervención; y que la resolución AG/RES. 1080 (XXI-O/91) estableció, consecuentemente, un mecanismo de acción colectiva en caso de que se produjera una interrupción abrupta o irregular del proceso político institucional democrático o del legítimo ejercicio del poder por un gobierno democráticamente electo en cualquiera de los Estados Miembros de la Organización, materializando así una antigua aspiración del Continente de responder rápida y colectivamente en defensa de la democracia;

RECORDANDO que, en la Declaración de Nassau (AG/DEC. 1 (XXII-O/92)), se acordó desarrollar mecanismos para proporcionar la asistencia que los Estados Miembros soliciten para promover, preservar y fortalecer la democracia representativa, a fin de complementar y ejecutar lo previsto en la resolución AG/RES. 1080 (XXI-O/91);

TENIENDO PRESENTE que, en la Declaración de Managua para la Promoción de la Democracia y el Desarrollo (AG/DEC. 4 (XXIII-O/93)), los Estados Miembros expresaron su convencimiento de que la democracia, la paz y el desarrollo son partes inseparables e indivisibles de una visión renovada e integral de la solidaridad americana, y que de la puesta en marcha de una estrategia inspirada en la interdependencia y complementariedad de esos valores dependerá la capacidad de
la Organización de contribuir a preservar y fortalecer las estructuras democráticas en el Hemisferio;

CONSIDERANDO que, en la Declaración de Managua para la Promoción de la Democracia y el Desarrollo, los Estados Miembros expresaron su convicción de que la misión de la Organización no se limita a la defensa de la democracia en los casos de quebrantamiento de sus valores y principios fundamentales, sino que requiere además una labor permanente y creativa dirigida a consolidarla, así como un esfuerzo permanente para prevenir y anticipar las causas mismas de los problemas que afectan el sistema democrático de gobierno;

TENIENDO PRESENTE que los Ministros de Relaciones Exteriores de las Américas, en ocasión del trigésimo primer período ordinario de sesiones de la Asamblea General, en San José de Costa Rica, dando cumplimiento a la expresa instrucción de los Jefes de Estado y de Gobierno reunidos en la Tercera Cumbre, celebrada en la ciudad de Quebec, aceptaron el documento de base de la Carta Democrática Interamericana y encomendaron al Consejo Permanente su fortalecimiento y ampliación, de conformidad con la Carta de la OEA, para su aprobación definitiva en un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en la ciudad de Lima, Perú;

RECONOCIENDO que todos los derechos y obligaciones de los Estados Miembros conforme a la Carta de la OEA representan el fundamento de los principios democráticos del Hemisferio; y TENIENDO EN CUENTA el desarrollo progresivo del derecho internacional y la conveniencia de precisar las disposiciones contenidas en la Carta de la Organización de los Estados Americanos e instrumentos básicos concordantes, relativas a la preservación y defensa de las instituciones democráticas, conforme a la práctica establecida,

RESUELVE:
Aprobar la siguiente CARTA DEMOCRÁTICA INTERAMERICANA

I La democracia y el sistema interamericano

Artículo 1
Los pueblos de América tienen derecho a la democracia y sus gobiernos la obligación de promoverla y defenderla.

La democracia es esencial para el desarrollo social, político y económico de los pueblos de las Américas.

Artículo 2
El ejercicio efectivo de la democracia representativa es la base del estado de derecho y los regímenes constitucionales de los Estados Miembros de la Organización de los Estados Americanos. La democracia representativa se refuerza y profundiza con la participación permanente, ética y responsable de la ciudadanía en un marco de legalidad conforme al respectivo orden constitucional.

Artículo 3
Son elementos esenciales de la democracia representativa, entre otros, el respeto a los derechos humanos y las libertades fundamentales; el acceso al poder y su ejercicio con sujeción al estado de derecho; la celebración de elecciones periódicas, libres, justas y basadas en el sufragio universal y secreto como expresión de la soberanía del pueblo; el régimen plural de partidos y organizaciones políticas; y la separación e independencia de los poderes públicos.

Artículo 4
Son componentes fundamentales del ejercicio de la democracia la transparencia de las actividades gubernamentales, la probidad, la responsabilidad de los gobiernos en la gestión pública, el respeto por los derechos sociales y la libertad de expresión y de prensa.

La subordinación constitucional de todas las instituciones del Estado a la autoridad civil legalmente constituida y el respeto al estado de derecho de todas las entidades y sectores de la sociedad son igualmente fundamentales para la democracia.

Artículo 5
El fortalecimiento de los partidos y de otras organizaciones políticas es prioritario para la democracia. Se deberá prestar atención especial a la problemática derivada de los altos costos de las campañas electorales y al establecimiento de un régimen equilibrado y transparente de financiación de sus actividades.

Artículo 6
La participación de la ciudadanía en las decisiones relativas a su propio desarrollo es un derecho y una responsabilidad. Es también una condición necesaria para el pleno y efectivo ejercicio de la democracia. Promover y fomentar diversas formas de participación fortalece la democracia.

II La democracia y los derechos humanos

Artículo 7
La democracia es indispensable para el ejercicio efectivo de las libertades fundamentales y los derechos humanos, en su carácter universal, indivisible e interdependiente, consagrados en las respectivas constituciones de los Estados y en los instrumentos interamericanos e internacionales de derechos humanos.

Artículo 8
Cualquier persona o grupo de personas que consideren que sus derechos humanos han sido violados pueden interponer denuncias o peticiones ante el sistema interamericano de promoción y protección de los derechos humanos conforme a los procedimientos establecidos en el mismo. Los Estados Miembros reafirman su intención de fortalecer el sistema interamericano de protección de los derechos humanos para la consolidación de la democracia en el Hemisferio.

Artículo 9
La eliminación de toda forma de discriminación, especialmente la discriminación de género, étnica y racial, y de las diversas formas de intolerancia, así como la promoción y protección de los derechos humanos de los pueblos indígenas y los migrantes y el respeto a la diversidad étnica, cultural y religiosa en las Américas, contribuyen al fortalecimiento de la democracia y la participación ciudadana.

Artículo 10
La promoción y el fortalecimiento de la democracia requieren el ejercicio pleno y eficaz de los derechos de los trabajadores y la aplicación de normas laborales básicas, tal como están consagradas en la Declaración de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) relativa a los Principios y Derechos Fundamentales en el Trabajo y su Seguimiento, adoptada en 1998, así como en otras convenciones básicas afines de la OIT. La democracia se fortalece con el mejoramiento de las condiciones laborales y la calidad de vida de los trabajadores del Hemisferio.

III Democracia, desarrollo integral y combate a la pobreza

Artículo 11
La democracia y el desarrollo económico y social son interdependientes y se refuerzan mutuamente.

Artículo 12
La pobreza, el analfabetismo y los bajos niveles de desarrollo humano son factores que inciden negativamente en la consolidación de la democracia. Los Estados Miembros de la OEA se comprometen a adoptar y ejecutar todas las acciones necesarias para la creación de empleo productivo, la reducción de la pobreza y la erradicación de la pobreza extrema, teniendo en cuenta las diferentes realidades y condiciones económicas de los países del Hemisferio. Este compromiso común frente a los problemas del desarrollo y la pobreza también destaca la importancia de mantener los equilibrios macroeconómicos y el imperativo de fortalecer la cohesión social y la democracia.

Artículo 13
La promoción y observancia de los derechos económicos, sociales y culturales son consustanciales al desarrollo integral, al crecimiento económico con equidad y a la consolidación de la democracia en los Estados del Hemisferio.

Artículo 14
Los Estados Miembros acuerdan examinar periódicamente las acciones adoptadas y ejecutadas por la Organización encaminadas a fomentar el diálogo, la cooperación para el desarrollo integral y el combate a la pobreza en el Hemisferio, y tomar las medidas oportunas para promover estos objetivos.

Artículo 15
El ejercicio de la democracia facilita la preservación y el manejo adecuado del medio ambiente. Es esencial que los Estados del Hemisferio implementen políticas y estrategias de protección del medio ambiente, respetando los diversos tratados y convenciones, para lograr un desarrollo sostenible en beneficio de las futuras generaciones.

Artículo 16
La educación es clave para fortalecer las instituciones democráticas, promover el desarrollo del potencial humano y el alivio de la pobreza y fomentar un mayor entendimiento entre los pueblos. Para lograr estas metas, es esencial que una educación de calidad esté al alcance de todos, incluyendo a las niñas y las mujeres, los habitantes de las zonas rurales y las personas que pertenecen a las minorías.

IV Fortalecimiento y preservación de la institucionalidad democrática

Artículo 17
Cuando el gobierno de un Estado Miembro considere que está en riesgo su proceso político institucional democrático o su legítimo ejercicio del poder, podrá recurrir al Secretario General o al Consejo Permanente a fin de solicitar asistencia para el fortalecimiento y preservación de la institucionalidad democrática.

Artículo 18
Cuando en un Estado Miembro se produzcan situaciones que pudieran afectar el desarrollo del proceso político institucional democrático o el legítimo ejercicio del poder, el Secretario General o el Consejo Permanente podrá, con el consentimiento previo del gobierno afectado, disponer visitas y otras gestiones con la finalidad de hacer un análisis de la situación. El Secretario General elevará un informe al Consejo Permanente, y éste realizará una apreciación colectiva de la situación y, en caso necesario, podrá adoptar decisiones dirigidas a la preservación de la institucionalidad democrática y su fortalecimiento.

Artículo 19
Basado en los principios de la Carta de la OEA y con sujeción a sus normas, y en concordancia con la cláusula democrática contenida en la Declaración de la ciudad de Quebec, la ruptura del orden democrático o una alteración del orden constitucional que afecte gravemente el orden democrático en un Estado Miembro constituye, mientras persista, un obstáculo insuperable para la participación de su gobierno en las sesiones de la Asamblea General, de la Reunión de Consulta, de los Consejos de la Organización y de las conferencias especializadas, de las comisiones, grupos de trabajo y demás órganos de la Organización.

Artículo 20
En caso de que en un Estado Miembro se produzca una alteración del orden constitucional que afecte gravemente su orden democrático, cualquier Estado Miembro o el Secretario General podrá solicitar la convocatoria inmediata del Consejo Permanente para realizar una apreciación colectiva de la situación y adoptar las decisiones que estime conveniente. El Consejo Permanente, según la situación, podrá disponer la realización de las gestiones diplomáticas necesarias, incluidos los buenos oficios, para promover la normalización de la institucionalidad democrática. Si las gestiones diplomáticas resultaren infructuosas o si la urgencia del caso lo aconsejare, el Consejo Permanente convocará de inmediato un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para que ésta adopte las decisiones que estime apropiadas, incluyendo gestiones diplomáticas, conforme a la Carta de la Organización, el derecho internacional y las disposiciones de la presente Carta Democrática. Durante el proceso se realizarán las gestiones diplomáticas necesarias, incluidos los buenos oficios, para promover la normalización de la institucionalidad democrática.

Artículo 21
Cuando la Asamblea General, convocada a un período extraordinario de sesiones, constate que se ha producido la ruptura del orden democrático en un Estado Miembro y que las gestiones diplomáticas han sido infructuosas, conforme a la Carta de la OEA tomará la decisión de suspender a dicho Estado Miembro del ejercicio de su derecho de participación en la OEA con el voto afirmativo de los dos tercios de los Estados Miembros. La suspensión entrará en vigor de inmediato. El Estado Miembro que hubiera sido objeto de suspensión deberá continuar observando el cumplimiento de sus obligaciones como miembro de la Organización, en particular en materia de derechos humanos. Adoptada la decisión de suspender a un gobierno, la Organización mantendrá sus gestiones diplomáticas para el restablecimiento de la democracia en el Estado Miembro afectado.

Artículo 22
Una vez superada la situación que motivó la suspensión, cualquier Estado Miembro o el Secretario General podrá proponer a la Asamblea General el levantamiento de la suspensión. Esta decisión se adoptará por el voto de los dos tercios de los Estados Miembros, de acuerdo con la Carta de la OEA.

V La democracia y las misiones de observación electoral

Artículo 23
Los Estados Miembros son los responsables de organizar, llevar a cabo y garantizar procesos electorales libres y justos. Los Estados Miembros, en ejercicio de su soberanía, podrán solicitar a la OEA asesoramiento o asistencia para el fortalecimiento y desarrollo de sus instituciones y procesos electorales, incluido el envío de misiones preliminares para ese propósito.

Artículo 24
Las misiones de observación electoral se llevarán a cabo por solicitud del Estado Miembro interesado. Con tal finalidad, el gobierno de dicho Estado y el Secretario General celebrarán un convenio que determine el alcance y la cobertura de la misión de observación electoral de que se trate. El Estado Miembro deberá garantizar las condiciones de seguridad, libre acceso a la información y amplia cooperación con la misión de observación electoral.

Las misiones de observación electoral se realizarán de conformidad con los principios y normas de la OEA. La Organización deberá asegurar la eficacia e independencia de estas misiones, para lo cual se las dotará de los recursos necesarios. Las mismas se realizarán de forma objetiva, imparcial y transparente, y con la capacidad técnica apropiada.

Las misiones de observación electoral presentarán oportunamente al Consejo Permanente, a través de la Secretaría General, los informes sobre sus actividades.

Artículo 25
Las misiones de observación electoral deberán informar al Consejo Permanente, a través de la Secretaría General, si no existiesen las condiciones necesarias para la realización de elecciones libres y justas.

La OEA podrá enviar, con el acuerdo del Estado interesado, misiones especiales a fin de contribuir a crear o mejorar dichas condiciones.

VI Promoción de la cultura democrática

Artículo 26
La OEA continuará desarrollando programas y actividades dirigidos a promover los principios y prácticas democráticas y fortalecer la cultura democrática en el Hemisferio, considerando que la democracia es un sistema de vida fundado en la libertad y el mejoramiento económico, social y cultural de los pueblos. La OEA mantendrá consultas y cooperación continua con los Estados Miembros, tomando en cuenta los aportes de organizaciones de la sociedad civil que trabajen en
esos ámbitos.

Artículo 27
Los programas y actividades se dirigirán a promover la gobernabilidad, la buena gestión, los valores democráticos y el fortalecimiento de la institucionalidad política y de las organizaciones de la sociedad civil. Se prestará atención especial al desarrollo de programas y actividades para la educación de la niñez y la juventud como forma de asegurar la permanencia de los valores democráticos, incluidas la libertad y la justicia social.

Artículo 28
Los Estados promoverán la plena e igualitaria participación de la mujer en las estructuras políticas de sus respectivos países como elemento fundamental para la promoción y ejercicio de la cultura democrática.

La Organización de los Estados Americanos (OEA) es la organización regional más antigua del mundo, ya que se remonta a la Primera Conferencia Internacional de Estados Americanos, celebrada en Washington, D.C., de octubre de 1889 a abril de 1890.

lunes, 27 de mayo de 2013

Leopoldo Castillo: Depositen confianza en Globovisión, como lo han hecho estos últimos 20 años


Leopoldo Castillo: Depositen confianza en... por Globovision

La Iglesia en Venezuela se queda sin vino por la escasez


La Iglesia se queda sin vino por la escasez  
La Iglesia Católica venezolana dijo hoy que sus reservas de vino para celebrar la misa se están agotando debido a que su único proveedor local afronta problemas para su elaboración, en momentos en que el país afronta un nuevo episodio de escasez "aguda" de varios productos básicos.

"Las reservas se están acabando", afirmó este lunes a Efe el arzobispo de Coro (occidente) y presidente de la comisión de medios de comunicación social de la Conferencia Episcopal Venezolana, monseñor Roberto Lucker.

El religioso señaló que el problema comenzó cuando la local Bodegas Pomar, subsidiaria de Empresas Polar, notificó recientemente al Episcopado que ya no podría seguir proveyéndole el vino necesario para la liturgia ante las dificultades para conseguir algunos insumos para su producción.

Lucker afirmó que Pomar es el único fabricante de vino en Venezuela y que "sustituirlo no es fácil", especialmente por el tema de los costos.

"Tendríamos que importarlo, pero no tenemos los dólares para eso", explicó el arzobispo, que no descartó que la Iglesia acuda al Gobierno del presidente venezolano, Nicolás Maduro, para pedir dólares para importar directamente el vino.

Lucker alertó que las reservas de vino que ahora tiene la Iglesia alcanzan para "dos meses", y recalcó que en la eucaristía se utiliza un caldo solo "de uva, sin aditivos", por lo que es un producto de especiales características y no se consigue en cualquier abasto.

Venezuela vive ahora una nueva etapa de escasez de productos básicos que alcanzó su pico máximo con las recientes dificultades para conseguir bienes como papel higiénico.

Maduro ha reconocido que la economía atraviesa un "desabastecimiento agudo", ante lo que anunció nuevas importaciones masivas y prometió agilizar la lenta asignación de divisas bajo el control de cambios que rige en el país desde hace una década.

sábado, 18 de mayo de 2013

Los errores no reconocidos de la Oposición venezolana.



Hola mis "querido lectóres":

En honor a la verdad, de la que a todos nos gusta alardear, y unos pocos se atreven a examinar desde dentro, debo decir que el Sr. Henrique Capriles Rodovsky, pese a ser el Presidente Legítimo de Venezuela, tal y como poco a poco todos los parlamenteos consultados  están reconociendo, cometió un error, quiero pensar que sin "mala intención", emitiendo un juicio precipitado al publicar en su Twitter oficial lo siguiente:

Como puede apreciarse en el vídeo que encabeza esta entrada, Nicolás Maduro NO DIJO ESO, y ahí están las imágnes para atestiguarlo; entonces cabe preguntarse: ¿Porque el Sr. Capriles que aparece como abanderado de las causas justas y actuaciones trnsparentes. no tuvo más cuidado con lo que escribía? A estas alguras "de la película", como solemos decir en España, el "flaco" debería saber la importancia tácita que conlleva cualquiera de sus declaraciones, todo esto unido a otra observación que he hecho en facebook y twitter, sin que hasta el momento haya suscitadco reacción alguna, como la bandera "chavista" elegida como emblema opositor, sólo contribuyen, mi opinión, a manchar perversamente la credibilidad del Sr. Caapriles.


 La dichosa gorra tricolor

En la imágen de la drcha. (bajo este párrafo) La bandera elegida por la oposicion para dedcorar su emblemática gorra, luce ocho estrellas (la octtava fue introducida por el difunto Hugo Chavez, como símbolo de la nueva revolución) y el caballo galopa hacia la izquierda (dicen que por capricho de su hija menor de siete años) como simbolo del solcialismo del S. XXI.


Por el contrario, la bandera histórica y legítima de la Reppçublica de Venezuela, desde 1810 fue la que puede verse a continuación. En ella contamos SIETE estrellas y el caballo galopa hacia la derecha con la cabeza vuelta hacia atrás. ¿Son en verdad tan importantes éstos simbolos? En otro artículo incluido en éste mismo blog " Ya era hora de encontrar alguien así en Venezuela" El mismo Henrique Capñriles habla del significado chavista de la gorra, Parece una locura ¿verdad? pero el caso, es que si prestan atención a las palabras que el lider opositor dice en ese video, se daran cuenta de que CRITICA el hecho de que en la bandera chavista, aparezca la octava estrella, sin embargo está claro que la mantiene en su emblemática gorra. como tampoco varía en ella la posición del caballo blanco.




 En cuanto al verdadero cambio del escudo, la dirección y postura en que galopa el caballo de la libertad, chávez aseguro según el "Diario de Hoy":
Además, alabó el nuevo rumbo del caballo: “libre, brioso, corcel trotando hacia la izquierda, representando el retorno de Bolívar
Por su parte el Historiador  D. Miguel Hurtado Leña:
http://www.analitica.com/va/politica/opinion/9210736.asp
’Respecto a la modificación de la bandera trataré de demostrar que la “octava estrella”, agregada arbitrariamente es improcedente desde el punto de vista histórico y en, la coyuntura actual, es un error político porque es un factor más de división entre los venezolanos, pues ya se han alineado en dos bandos: los “ochoestrellistas” que apoyan a Chávez y los “sieteestrellistas” que se le oponen y que ya han manifestado en diversas formas que no agregarán a sus banderas la nueva estrella. ’.
(...) Las modificaciones al Escudo Nacional, también fueron decididas apresuradamente y, a mi juicio, también carecen de todo sentido histórico, pues cambiar la orientación del caballo simplemente porque al Presidente le pareció que el caballo “miraba hacia el pasado” y por lo tanto era un “símbolo reaccionario”, es un disparate que no necesita ser demostrado… Según las pautas de la heráldica los animales que figuran en los escudos o blasones, siempre deben mirar al lado derecho del escudo y cuando miran al lado izquierdo debe advertirse que “están contornados” y darse la razón de la postura en que se hallan.

En el Escudo de Armas venezolano, el caballo estaba orientado correctamente hacia el lado diestro, como recomienda la heráldica; no miraba “hacia atrás”, como pudo parecerle al presidente, sino que estaba descrito en la ley respectiva como “…un caballo de plata [en heráldica = blanco] desbocado, con la cabeza vuelta hacia la derecha, que simboliza la libertad”.



Críticas por el cambio de bandera en Venezuela

En el periódico "El Mundo" se recoge las opiniones enfrentadas que motivó, ya en su momento,  el cambio de diseño en el pabellón venezolano.

 http://www.el-nacional.com/escenas/vocacion-autoritaria-construir-preterito-religion_0_149987801.html

La antropóloga Michaelle Ascencio señala que con esos cambios el jefe del Estado tocó peligrosamente la médula de la identidad. La profesora de la Universidad Central de Venezuela explica que los símbolos relacionan a las personas con pensamientos abstractos, como la idea de país en el caso de los símbolos patrios: “Los símbolos son sagrados, por eso uno se siente vulnerable cuando se meten con ellos. Los símbolos son fundadores de la identidad; compartidos proveen al individuo de una cultura común y una identidad grupal. Permiten reconocer y reconocerse. Son vínculos que si se rompen causan en la persona una sensación de pérdida y aislamiento”.

Podría hablar de otros ejemplos, comentarios contrarios a semejante aberración que denuncian de manera explícita la falsedad del hecho; pero no quiero alargar más este articulo, prefiero hacerlo cómodo a la lectura y a vuestra reflexión.

viernes, 17 de mayo de 2013

¿Nadie va a defender al General Bolívar?



 El "vástago de Chavez" secuestra los restos mortales de Simón Bolívar.

Al fin, el deseo de una conciencia sin consciencia se hizo realidad. Nicolás Maduro Presidente Inconstitucional de Venezuela, inauguró uno de los simbolos de la vergüenza nacional en la que se ha sumido nuestro pais hermano: Venezuela.

Desde hace catorce años, bajo el gobierno, para quien así lo considere, de Hugo Chávez, es un raquítico recuerdo de lo que una vez fue; sin embargo, es ahora cuando comienza su absoluto declive histórico y humano, sin que nadie con autoridad y competencia levante un solo dedo por evitarlo. Por Mandato de su actual y, como todo el mundo sabe, ilegítimo presidente Nicolás Maduro, quien se define como "hijo de Hugo Chavez", han sido trasladados los restos del Padre de la Patría, Simón Bolivar, a un Mausoleo construido por capricho del difunto presidente, y que sin duda alguna, pese a toda su parafernalia uniformada y las voluntades compradas, no estará del todo acabada hasta ser traslados alli, junto al héroe que por derecho propio demostró ser el General Bolívar, los restos del mismo Chavez; alguien que pisoteó sin rubor alguno los más elementales derechos humanos, alguien que, en vez de responder coherentemente, a las preguntas de periodistas convocados en rueda de prensa para explicar algún punto oscuro de su gestión, se limitaba a insultarlos sin responder ni aclarar nada, Chávez llenó de vergúenza y despotismo, de incultura y arrebatos histriónicos a la par que supérfluos, su paso por la tierra que, en nombre de una Constitutción más de mil vees burlada juro proteger, alguien así no parece merecer el resconocimiento que se le prodiga al sepultarlo junto a quien dió su sangre por darles a ustedes una patria.

El Gobierno de Maduro consienten en cobarde silencio tan indigna decisión, para no perder su prestigio, y poder seguir gozando de unos privilegios que ni el mismo Maduro en sus tiempos de chófer de autobús hubiera podido soñar.

El esqueleto del General Bolivar, rodeado de mármol, balnco y negro, de adelantos arquitéctonicos y postiza solemnidad, se revolverá en su ataud de oro y piedras precisosas, contemplando como su verdadero pueblo, aquéllos que negandose a placeres gratuitos, "siembran en el viento y aran en el mar", intentando defenderlo, ese es en verdad, como lo ha sido siempre "el bravo pueblo de Venezuela"..

El secuestro de los restos de Bolívar, no sólo lo insultan a él o a su patria, sino también al resto de proóceres civiles y militares que descansaban con merecido orgullo junto al Padre de la Patria, y que ahora quedaron huérfanos, como huerfana quedó Venezuela cuando por voluntad de su dueño -Chávez- y su "vástago político"-Maduro- unido al silencio de quien pudiendo hablar -ya sean historiadores u Oposición- prefieren callar, cayó en manos de una "mafia" disfrazada de legalidad. Por el bien del bravo pueblo que no cede en su lucha diaria, que sienten, reconocen y admiran su historia, por el bien de Bolívar y sus Próceres, rezo porque esto acabe pronto.